バックレ/무단결근 등 땡땡이치다

이 글은 읽는데 약 1분이 걸립니다.


친하게 지냈던 회사의 동료가 안 보여서 다른 동료한테 물었습니다.

xxさん、今日来てないですか?

あいつ、バックレ

ばっくれ?

昨日係長とケンカしちゃったらしいよ

저는 ばっくれ의 뜻을 몰라서 되물은 것이었는데 제 동료는 ばっくれ한 이유를 물은 줄 아시더군요.

「ばっくれ」ってどういう意味ですか?

あ~無断欠勤

なるほど

기본형은 ばっくれる이고 2가지 의미가 있습니다.
첫번째는 しらばっくれる의 줄임말로 시치미떼다라는 뜻이 있고, 두번째는 도망가다 또는 무단으로 조퇴하다, 결석하다, 결근하다 등등, 아무 연락도 없이 약속장소에 나가지 않음을 뜻합니다.

무단결근이 계속된 그 동료는 결국 회사를 그만두고 말았답니다.

댓글

제목과 URL을 복사했습니다