Language :

이 포스트는 한국어와 일본어로 작성되어 있습니다.

この記事は日本語と韓国語で作成されています。

この記事は日本語でも書いてあります。日本語の記事へ

中ノ森BAND – キスしてほしい

1+3분정도면 다 읽어요~/1+3分ぐらいで読めるよ~

원곡은 THE BLUE HEARTS의 キスしてほしい.

블루하트의 것도 좋긴 하지만 개인적으로는 나카노모리밴드의 것을 더 좋아한다.

나카노모리밴드가 부른 ‘키스시테호시이’의 영상을 찾을 수가 없어서 하나 만들어봤는데 사이즈가 작은 사진 밖에 없어서 화질이 좀 떨어진다 T.T

그런데 이거, J-POP카테고리에 넣어야할지 자작 카테고리에 넣어야할지 애매하다.

하나의 포스팅이 여러개의 카테고리에 표시되는 기능이 있으면 좋을텐데…


原曲はブルーハーツのキスしてほしい。

ブルーハーツの曲もいいけど私的には中ノ森BANDの曲のほうが好きだ。

中ノ森BANDが歌うキスしてほしいの動画が探せなくてちょっと作ってみたけど、写真のサイズが小さくて画質が落ちる(泣)

ところが、この記事はJ-POPと自作の中、どのカテゴリに入れなければならないのか迷った。一つの記事が複数のカテゴリに表示されたらいいのになあ。




곡 안에 정말 멋있는 가사가 있다.

「살아있다는 게 얼마나 멋진일인가!!」


曲の中にかっこいい歌詞がある

『生きているのがすばらしすぎる!』


살아있음에 감사하자.

生きている事に感謝しよう。



sponsored link
큰사각형

공유하기

팔로우하기

sponsored link
큰사각형