Language :

이 포스트는 한국어와 일본어로 작성되어 있습니다.

この記事は日本語と韓国語で作成されています。

この記事は日本語でも書いてあります。日本語の記事へ

카나가와현 요코스카, 빵속에 포테토칩을??/神奈川県民はポテチパンが大好き?

2분정도면 다 읽어요~/2分ぐらいで読めるよ~

안녕하세요. 피터팬†입니다.

どうも、ピトペンです。


포테토칩 빵? 들어본 적이 없으니 당연히 먹어본 적도 없습니다. 빵속에 포테토칩을 넣다니요? 상상조차 해본적이 없네요. 해피투게더 야간매점에 내놓아도 괜찮을듯 싶습니다 ㅎㅎ

ポテトチップパン?聞いた事ないから食べた事もないです。パンの中にポテトチップを入れるなんて。想像すらやった事ありません。



그런데 카나가와현 요코스카시에서는 누구나 즐겨먹는다고 합니다.

ところが横須賀市に住む神奈川県民は大好きだそうです。



포테토칩 빵을 줄여서 포테치빵이라고 하는군요. 

略してポテチパン



포테치빵 만들기/ポテチパンの作り方


만드는 법은 이렇습니다. 갓 구운 빵에 머스터드를 발라놓고나서 평범하게 샐러드를 만드는데요, 먼저 양배추하고 당근, 후추와 소금을 넣습니다.

とても簡単です。焼き立てのパンにマスタードをつけてスタンバイしておきます。まずキャベツ、にんじん、塩コショウをいれます。



여기서 오늘의 주인공인 포테토칩(소금맛)을 넣고 적당히 뿌신 다음에 마요네즈와 아오노리를 넣어요.

ここで今日の主役のポテトチップを入れて手で粉砕し、マヨネーズと青のりを入れます。



잘 버무린 다음 빵에 끼워넣으면 완성.

これをよく混ぜて先ほどのパンに挟んだら完成です。






다른 버젼의 포테치빵 만들기/別バージョンのポテチパン


다른 가게에서 판매되고 있는 포테치빵입니다.

別のパン屋さんで見つけたちょっと違うポテチパン。



여기는 아예 샐러드를 빼버리고 포테토칩과 설탕, 마요네즈만 넣습니다.

샐러드를 뺀 이유는 수분때문에 포테토칩이 흐물흐물해지는 것을 막기 위한것으로 보입니다.

この店ではサラダは入れないで具はポテトチップのみです。中身はポテトチップ、砂糖、マヨネーズです。ポテトチップがしなしなになるのを防ぐためだと考えられます。



마지막에 오이 한장을 올려서 포인트를 주었네요 ^^

野菜はキュウリ1枚。



처음 먹어본 사람들의 감상/試食感想(テロップで対応します)


포테토칩보다는 양배추의 아삭아삭함이 강해

포테토칩의 존재감이 잘 섞여있어요

포테토칩의 맛이 나중에 확 올줄 알았는데 은근히 잘 섞여 있네

샐러드의 싱싱함과 포테토칩의 냄새가 절묘하게 잘 맞아



포테치빵은 어떻게 생겨났을까?/ポテチパンの始まり


약 45년전에 근처에 살고 있는 과자가게 주인이 포테토칩을 들고 와서 이게 잘 안 팔리는데 어떻게 살릴수 없을까 상담을 해 온것이 계기였다고 합니다. 결과적으로 둘다 잘 팔라게 되었으니 이런게 바로 윈윈전략이라는 거겠죠?

約45年前に付き合いの菓子間屋さんが売れないポテトチップの欠片を持ってきて『どうにかなりませんか?』って相談したのがきっかけだそうです。結果両方とも売れたからこういうのがWIN-WINでしょうね。



방송에서 소개된 가게/番組で紹介されたお店


샐러드도 들어있는 가게, 나카이빵 점

가는 방법은 케이큐우혼센 켄리츠다이가쿠 역에서 453미터

영업시간은 점심시간뿐입니다.

サラダも入ってるお店、中井パン店

交通:京急本線県立大学駅から453メートル

営業時間:ランチタイム



포테토칩만 들어있는 가게, 키타하라세이빵

가는 방법은 케이큐우혼센 옵파마 역에서 도보 2분

영업시간은 6시부터 18시입니다.


ポテトチップのみ入ってるお店、北原製パン所

交通:京急本線追浜駅から徒歩2分

営業時間:6:00~18:00

sponsored link
큰사각형

공유하기

팔로우하기

sponsored link
큰사각형